Traduzione Inglese-Tedesco per "acute leaved hovea"

"acute leaved hovea" traduzione Tedesco

Cercava forse Hosea, acuate o hover?

  • spitz(winkelig)
    acute mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    acute mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
esempi
esempi
  • mit Akut
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • akut, heftigor | oder od schnell verlaufend
    acute medicine | MedizinMED as opposed to chronic
    acute medicine | MedizinMED as opposed to chronic
esempi
  • scharfkantig
    acute biology | BiologieBIOL sharp-edged
    acute biology | BiologieBIOL sharp-edged
  • spitz
    acute geradrandig biology | BiologieBIOL
    acute geradrandig biology | BiologieBIOL
  • acute syn → vedere „critical
    acute syn → vedere „critical
  • acute → vedere „crucial
    acute → vedere „crucial
  • acute syn → vedere „sharp
    acute syn → vedere „sharp
acute
[əˈkjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit einem Akut kennzeichnen
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING sound
acute
[əˈkjuːt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Akutmasculine | Maskulinum m
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING
    Acutusmasculine | Maskulinum m (Akzent)
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING
    acute linguistics | SprachwissenschaftLING
acuteness
[əˈkjuːtnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spitzefeminine | Femininum f
    acuteness sharpness
    Schärfefeminine | Femininum f
    acuteness sharpness
    Stechenneuter | Neutrum n
    acuteness sharpness
    acuteness sharpness
  • Schärfefeminine | Femininum f
    acuteness keenness
    Feinheitfeminine | Femininum f
    acuteness keenness
    acuteness keenness
esempi
  • Scharfsinnmasculine | Maskulinum m
    acuteness cleverness, cunning
    Klugheitfeminine | Femininum f
    acuteness cleverness, cunning
    Schlauheitfeminine | Femininum f
    acuteness cleverness, cunning
    Verschmitztheitfeminine | Femininum f
    acuteness cleverness, cunning
    acuteness cleverness, cunning
  • schriller Klang, Gellenneuter | Neutrum n
    acuteness rare | seltenselten (shrillness)
    scharfe Betonung
    acuteness rare | seltenselten (shrillness)
    acuteness rare | seltenselten (shrillness)
  • Heftigkeitfeminine | Femininum f
    acuteness medicine | MedizinMED intensity
    akutes Stadium (eines Schmerzes) (einer Krankheit)
    acuteness medicine | MedizinMED intensity
    acuteness medicine | MedizinMED intensity
acutely
[əˈkjuːtlɪ]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be acutely aware ofsomething | etwas sth
    sich (dative (case) | Dativdat) einer Sache (genitive (case) | Genitivgen) genau bewusst sein
    to be acutely aware ofsomething | etwas sth
leaved
[liːvd]adjective | Adjektiv adj <especially | besondersbesonderscompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blättrig
    leaved botany | BotanikBOT
    leaved botany | BotanikBOT
esempi
  • broad-leaved
    breitblättrig
    broad-leaved
  • …flügelig, mit Flügelnor | oder od Klappenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leaved
    leaved
esempi
  • belaubt
    leaved rare | seltenselten (in leaf)
    leaved rare | seltenselten (in leaf)
leave
[liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • wir haben alles im Stich gelassen
  • to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Stich gelassen werden, hereingelegt werden
    to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Stich lassen
    to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to leave room
    Platz lassen
    to leave room
  • it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es lässt mich kalt
    it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (übrig)lassen
    leave
    leave
  • leave → vedere „stone
    leave → vedere „stone
esempi
esempi
esempi
esempi
  • to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun
    to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • I leave it to you
    ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen
    I leave it to you
  • to leave nothing to accident
    nichts dem Zufall überlassen
    to leave nothing to accident
esempi
esempi
  • to leavesomebody | jemand sb a house
    jemandem ein Haus vermachen
    to leavesomebody | jemand sb a house
esempi
leave
[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • aufhören
    leave stop
    leave stop
  • leave syn vgl. → vedere „go
    leave syn vgl. → vedere „go
leaves
[liːvz]plural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leaves → vedere „leaf
    leaves → vedere „leaf
leave
[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

leaving
[ˈliːviŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Überbleibselplural | Plural pl
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Resteplural | Plural pl
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    leaving refuse <plural | Pluralpl>
    leaving refuse <plural | Pluralpl>
leave
[liːv]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to ask leave ofsomebody | jemand sb
    jemanden um Erlaubnis bitten
    to ask leave ofsomebody | jemand sb
  • to take leave to say
    sich zu sagen erlauben
    to take leave to say
  • by your leave!
    gestatten (Sie)! mit Verlaub! (especially | besondersbesonders als Aufforderung der Gepäckträger zum Platzmachen)
    by your leave!
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Urlaubmasculine | Maskulinum m
    leave
    leave
esempi
  • Abschiedmasculine | Maskulinum m
    leave
    leave
esempi